Paradigme - Un mot extrêmement usité par les patrons anglo-saxons. Les pauvres, ils croient qu'il signifie : stratégie ou valeur ajoutée alors qu'il veut simplement dire modèle. Exemple trouvé dans la presse américaine: " We need to leverage our synergies to capitalize on our fundamental intellectual paradigm. " Littéralement : " On va faire jouer l'effet de levier de nos synergies pour capitaliser sur notre paradigme intellectuel de base. " qu'il faut traduire par : " J'ai lu chez mon coiffeur ce matin un article de Business Week daté d'il y a six mois et je vous préviens qu'il va falloir faire des économies. " En fait, paradigme est un concept technique complexe réservé à la grammaire et à la linguistique. Définition du Petit Robert : " Ensemble des termes qui peuvent figurer en un point de la chaîne parlée, avec des substitutions " ! C'est dire si on peut l'employer à tort et à travers. Plutôt que de déclarer : " J'ai une idée " ce qui inquiéterait ses collaborateurs, le patron préfère déclamer : " Notre paradigme va évoluer. " Et, là, tout le monde est forcément d'accord et comprend que çà va saigner. Quand une entreprise sort son paradigme, plus de paradoxe : c'est la fin du paradis. Et ça rapportera pas un radis....autres mots...
On commente
Lumineux Luminet! j'adore le slide sur la photo: l'explication des mouvements célestes par une simple équa...
Prodigieux! Double-cliquez sur n'importe quel mot de ce site et vous comprendrez! (tel quel, ça ne marche pas en Safari; il faut sans doute une manip...) PS: s'il y a un lien sur le mot, débrouillez-vous pour le surligner avec la souris et tapez Entrée. Il y a plein d'autres possibilités (synonymes, traductions, etc.). C'est peut-être ça le web 2.0!...
Homer: Yeah Moe that team sure did suck last night. They just plain sucked! Ive seen teams suck before, but they were the suckiest bunch of sucks that ever sucked! Oh, I gotta go, my damn weiner kids are listening.